Sunday Morning

CalvinThe word ‘awe’ has fallen into disrepair in the English vocabulary of North America. David Kanigan’s lovely post featuring the picture of a naked infant and Arthur Powers’ poem out awe in Juarez, gives hope that the lapsed vocabulary is temporary and that the children, and our love for them, may yet lead us.

  • Grandpa Gordon, Chaska, MN, Jan. 22, 2018

Live & Learn

go to
some foreign place,
Juarez, say,
in Mexico,
and listen
to a large woman,
a powerful
laughing mother,
talk about
her children
crawling bare assed
on the dirt floor,
and about the way
roses grow
trellised on
an adobe wall,

and then
try to write it down
in a letter to a friend,
in English –
try to catch
the words
as she said them

until you recognize
there is no way
– no way at all –
to do it

except to take
your friend by the hand,
returning to Juarez,
and go to the woman,
the laughing woman,
and yes,
humbly,
listen
with awe.

Arthur Powers, “If You Would Read the Bible” from EchotheoReview


Notes: Poem Source – 3quarksdaily.com. Photo: George Marks

View original post

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s